- 毕仁陪阿柯往小梅沙旅游,享受阳光海滩。阿柯无意中拾获镶有钻石的太阳眼镜,就此招惹邪灵缠身。毕仁马上把太阳眼镜丢弃,与阿柯回港。回港后,阿柯发现眼镜仍在旅行袋,以为毕仁大意没有丢掉,两口子为此吵架。阿柯入睡后,戴上眼镜、穿上泳衣在大厅游泳,醒来时告诉龙娣在梦中目睹少女在沙滩被杀。阿柯把眼镜带回海中,不幸遇溺,迷糊间看到凶…
- 毕基于酒吧捡到一包毒品,适时警察出现,基被指贩毒,后被判入狱。龙娣于外地回港,才知毕基出事。龙娣忙往监狱探访毕基,见基面色有异,算出基被女鬼缠上。为求化解灾劫,龙娣要从仁、八、九中抽选其中一人入狱以救毕基。 毕基被狱中老大欺负,又被女鬼苦缠要替她找出丈夫,苦不堪言。另一方面九被选中入狱,但九做尽坏事仍没被捕。反而仁无…
- Melalui konselor psikologis Lu Yue, dengan sudut pandang yang tajam, ceritanya akan membawa penonton untuk memulai serangkaian petualangan manusia di labirin batin pengunjung, mengungkap serangkaian rahasia yang terkubur jauh di dalam hati, sehingga semuanya bisa terjadi. atur ulang dan temukan "dosa asal" di balik per…
- Thông qua cố vấn tâm lý Lu Yue, với góc nhìn sắc bén, câu chuyện sẽ dẫn dắt khán giả dấn thân vào chuỗi phiêu lưu của con người trong mê cung nội tâm của hiệp khách, hé lộ hàng loạt bí mật chôn sâu trong lòng, để mọi thứ có …
- Através da conselheira psicológica Lu Yue, com uma perspectiva aguçada, a história levará o público a embarcar em uma série de aventuras humanas no labirinto interior do visitante, revelando uma série de segredos enterrados no fundo do …
- Through the psychological counselor Lu Yue and with a sharp perspective, the story will lead the audience to explore the human nature of the visitors and reveal the secrets deep inside their hearts. When we are back to square one, we will find the "original sins" behind those inconceivable behaviors, accept who we trul…